Το σεπτό
σκήνωμα του Αγίου
Θεοδώρου του Στρατηλάτου
(† 8 Φεβρουαρίου)
μετετέθη, στις 8
Ιουνίου, από την
Ηράκλεια της Ποντικής, στο
προγονικό κτήμα του
Αγίου, στα Ευχάιτα,
κατά την επιθυμία
του Αγίου την οποία
εξέφρασε προ της
εκτομής αυτού στο
γραμματέα του Ούαρο.
Εκ του λειψάνου
αυτού τη σιαγόνα
ο αυτοκράτορας Κωνσταντίνος
Θ’ ο Μονομάχος
(1042 – 1055) εδώρισε
δια χρυσοβούλλου
στη μονή Μεγίστης Λαύρας
Αγίου Όρους.
Απολυτίκιον. Ήχος πλ.
α’. Τον συνάναρχον
Λόγον.
Δωρεών θεοσδότων όλβον
ακένωτον, την των σεπτών σου λειψάνων
θήκην πλουτούντες σοφέ, την
μετάθεσιν αυτών πανηγυρίζομεν, αγιασμού τας δωρεάς, πορισόμενοι πιστώς, Θεόδωρε Στρατηλάτα· διο μη παύση πρεσβεύων,
ελεηθήναι τας ψυχάς
ημών.
Κοντάκιον.
Ήχος πλ. δ’. Ει και εν τάφω.
Ει
και νεκρός εν
τη θήκη κατάκεισαι,
αλλά ζωήν εκτρυγάς την
αιώνιον, και βλυστάνεις
διαπαντός, πηγήν δωρεών, τοις
προσψαύουσι πόθω των
θείων λειψάνων σου, και
την σην εξαιτούσι ταχείαν αντίληψιν,
ο Στρατηλάτης
του Λόγου Θεόδωρος.
Μεγαλυνάριον.
Πνέουσα την χάριν την μυστικήν,
ως ανθώδης κήπος, των Λειψάνων
σου η σορός, εκ της Ηρακλείας,
τη ση πατρίδιήκε, Θεόδωρε τρισμάκαρ,
αξιοθαύμαστε.
Removal of the Holy Relics
of Saint Theodore the Great by Stratilatos
The sepulcher of Saint
Theodore of Stratilatos († 8 February) was transferred, on June 8, from
Heraclia Pontic, to the ancestral estate of Saint Ehita, at the wish of the
Saint which he expressed before his resignation to Ou's secretary. . Emperor
Constantine the Gladiator (1042 - 1055) banished gold from the remains of this
jaw to the monastery of the Great Lavra of Mount Athos.
Absolutely. Sound a'.
Co-captain Logon.
Goddesses donated albeit
unseen, your sepulchers relic rich wealthy wisdom, their reunion rejoicing, the
sanctification of donations, faithfully appointed, Theodore Stratelata;
It's close. Sound d. Hey,
I'm in the grave.
You are dead in the pouch,
but you are life-giving, eternal life, and you come across a source of
donation, the worship of your divine relatives, and you too are quick to
perceive it, the Lord of Speech.
Magnificent.
Pardoning the secret, as a
flower garden, of your relics, the corpse from Heraklion patronized it,
Theodore Trimakar, we are admired.

Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου