Τρίτη 27 Οκτωβρίου 2020

 


Λουκᾶ  11,  1-10

 

1 Καὶ    ἐγένετο    ἐν    τῷ     εἶναι     αὐτὸν    ἐν     τόπῳ    τινὶ    προσευχόμενον,     ὡς    ἐπαύσατο,    εἶπέ    τις    τῶν   μαθητῶν    αὐτοῦ     πρὸς    αὐτόν·   Κύριε,    δίδαξον    ἡμᾶς    προσεύχεσθαι,    καθὼς    καὶ    Ἰωάννης    ἐδίδαξε    τοὺς     μαθητὰς    αὐτοῦ.

2 Εἶπε    δὲ    αὐτοῖς·    ὅταν    προσεύχησθε,     λέγετε·    Πάτερ    ἡμῶν     ὁ     ἐν     τοῖς οὐρανοῖς·    ἁγιασθήτω     τὸ    ὄνομά     σου·    ἐλθέτω        βασιλεία     σου·   γενηθήτω    τὸ    θέλημά     σου,    ὡς    ἐν    οὐρανῷ,     καὶ    ἐπὶ    τῆς   γῆς·

3 τὸν    ἄρτον    ἡμῶν   τὸν    ἐπιούσιον    δίδου    ἡμῖν    τὸ    καθ᾿    ἡμέραν·

4 καὶ    ἄφες    ἡμῖν    τὰς    ἁμαρτίας   ἡμῶν·    καὶ    γὰρ    αὐτοὶ    ἀφίεμεν   παντὶ    τῷ    ὀφείλοντι    ἡμῖν·    καὶ    μὴ    εἰσενέγκῃς    ἡμᾶς    εἰς   πειρασμόν,    ἀλλὰ    ρῦσαι    ἡμᾶς    ἀπὸ    τοῦ    πονηροῦ.

 

Εμμονή    στην   προσευχή    και   η   επίσκεψις     φίλου   τα   μεσάνυχτα

 

5 Καὶ    εἶπε    πρὸς    αὐτούς·    τίς    ἐξ    ὑμῶν    ἕξει   φίλον,   καὶ    πορεύσεται    πρὸς    αὐτὸν μεσονυκτίου    καὶ    ἐρεῖ    αὐτῷ·   φίλε,    χρῆσόν    μοι   τρεῖς    ἄρτους,

6 ἐπειδὴ    φίλος    μου   παρεγένετο    ἐξ    ὁδοῦ    πρός    με    καὶ    οὐκ   ἔχω    ὃ   παραθήσω αὐτῷ·

7 κἀκεῖνος    ἔσωθεν    ἀποκριθεὶς    εἴπῃ·    μή   μοι    κόπους   πάρεχε·    ἤδη    ἡ    θύρα κέκλεισται     καὶ    τὰ    παιδία    μου    μετ᾿    ἐμοῦ    εἰς    τὴν   κοίτην    εἰσίν·   οὐ    δύναμαι    ἀναστὰς    δοῦναί    σοι;

8 Λέγω    ὑμῖν,    εἰ    καὶ    οὐ    δώσει    αὐτῷ    ἀναστὰς    διὰ    τὸ    εἶναι    αὐτοῦ    φίλον,   διά   γε   τὴν    ἀναίδειαν    αὐτοῦ    ἐγερθεὶς    δώσει    αὐτῷ    ὅσων    χρῄζει.

9 Κἀγὼ    ὑμῖν    λέγω,    αἰτεῖτε,    καὶ    δοθήσεται    ὑμῖν,    ζητεῖτε,    καὶ    εὑρήσετε, κρούετε,    καὶ    ἀνοιγήσεται    ὑμῖν·

10 πᾶς    γὰρ         αἰτῶν    λαμβάνει    καὶ        ζητῶν   εὑρίσκει    καὶ    τῷ    κρούοντι    ἀνοιχθήσεται.

 

ΑΠΟΔΟΣΗ  ΣΤΗ  ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ

 

Λουκά  11,  1-10

 

1 Κάποτε   προσευχότανε  σ’   ένα    τόπο    και   όταν   τελείωσε,    του   είπε κάποιος    από   τους    μαθητές   του,    «Κύριε,    δίδαξέ    μας   πως   να προσευχώμεθα,   όπως    και    ο   Ιωάννης  δίδαξε    τους    μαθητές   του».

2 Και   αυτός     απήντησε,   «Όταν     προσεύχεσθε,    να    λέτε,    «Πατέρα    μας επουράνιε,   άς    τιμάται  ως   άγιο    το   όνομά   σου·   άς   έλθει    η    βασιλεία   σου·   άς γίνει    το    θέλημά   σου    όπως    στον   ουρανό,   έτσι    και    στη   γη·

3 το    καθημερινό    μας   ψωμί    δίνε    μας   κάθε    ημέρα   και    συγχώρησέ     μας   τις αμαρτίες   μας,

4 διότι    και   εμείς    συγχωρούμε    καθένα   που   μας   έχει    κάνει    κακό,   και   μη επιτρέψεις   να   πέσουμε   σε   πειρασμό   αλλά   σώσέ   μας   από   τον   πονηρό».

 

Εμμονή    στην   προσευχή   και   η   επίσκεψις   φίλου    τα   μεσάνυχτα

 

5 Και    είπε     σ’  αυτούς,   «Ποιος   από   σας   που   έχει    ένα    φίλο   και    πάει     σ’ αυτόν   τα   μεσάνυχτα    και    του   πει,    «Φίλε,    δάνεισέ   μου    τρία   ψωμιά   διότι   ένας φίλος    μου    ήλθε   σπίτι    μου   από   ταξίδι     και   δεν   έχω    τι  να   του   βάλω   να φάγει»,

6 και   εκείνος    από   μέσα   θα   απαντήσει   και    θα   πει,   «Μη   με   ενοχλείς·   τώρα έχει    κλείσει    η   πόρτα    και   τα    παιδιά    μου    είναι   μαζί   μου   στο   κρεββάτι·   δεν μπορώ    να   σηκωθώ   να   σου    δώσω».

8 Σας   λέγω,   ότι   και   άν   δεν   σηκωθεί   να   του   δώσει   επειδή    είναι   φίλος   του, όμως   για   την   αδιαντροπιά   του    θα   σηκωθεί    και   θα   του   δώσει   όσα   έχει ανάγκη.

9 Δια    τούτο    σας   λέγω,   ζητάτε    και   θα   σας   δοθεί,   ερευνάτε    και   θα   βρήτε,

10 κτυπάτε    και   θα   σας   ανοιχθεί    η   πόρτα   διότι    καθένας    που    ζητά   παίρνει, και     εκείνος    που   ερευνά    βρίσκει,    και    σ’  εκείνον    που   κτυπά    θα   του   ανοιχθεί η   πόρτα.

 

Κολοσ.  1 , 1-3, 6-11

 

1 Παῦλος,    ἀπόστολος    Ἰησοῦ    Χριστοῦ     διὰ    θελήματος    Θεοῦ,    καὶ    Τιμόθεος    ὁ    ἀδελφός,

2 τοῖς     ἐν   Κολοσσαῖς    ἁγίοις    καὶ   πιστοῖς    ἀδελφοῖς    ἐν    Χριστῷ·   χάρις    ὑμῖν    καὶ    εἰρήνη     ἀπὸ    Θεοῦ    πατρὸς    ἡμῶν    καὶ    Κυρίου    Ἰησοῦ   Χριστοῦ.

 

Ευχαριστία   και   προσευχή

 

3 Εὐχαριστοῦμεν   τῷ    Θεῷ    καὶ    πατρὶ     τοῦ    Κυρίου    ἡμῶν    Ἰησοῦ    Χριστοῦ    πάντοτε     περὶ     ὑμῶν προσευχόμενοι,

6 τοῦ    παρόντος     εἰς    ὑμᾶς,    καθὼς    καὶ    ἐν   παντὶ    τῷ    κόσμῳ,    καὶ    ἔστι καρποφορούμενον    καὶ    αὐξανόμενον    καθὼς     καὶ    ἐν    ὑμῖν,    ἀφ'    ἧς    ἡμέρας    ἠκούσατε    καὶ    ἐπέγνωτε     τὴν     χάριν     τοῦ     Θεοῦ    ἐν    ἀληθείᾳ,

7 καθὼς    καὶ    ἐμάθετε    ἀπὸ    Ἐπαφρᾶ    τοῦ     ἀγαπητοῦ    συνδούλου    ἡμῶν,    ὅς    ἐστι πιστὸς    ὑπὲρ    ὑμῶν    διάκονος   τοῦ    Χριστοῦ,

8 ὁ    καὶ    δηλώσας     ἡμῖν    τὴν    ὑμῶν    ἀγάπην    ἐν    Πνεύματι.

9 Διὰ     τοῦτο    καὶ    ἡμεῖς,   ἀφ'   ἧς   ἡμέρας    ἠκούσαμεν,    οὐ    παυόμεθα   ὑπὲρ     ὑμῶν προσευχόμενοι     καὶ    αἰτούμενοι    ἵνα    πληρωθῆτε    τὴν   ἐπίγνωσιν    τοῦ    θελήματος    αὐτοῦ    ἐν    πάσῃ    σοφίᾳ    καὶ    συνέσει     πνευματικῇ,

10 περιπατῆσαι    ὑμᾶς    ἀξίως    τοῦ    Κυρίου    εἰς    πᾶσαν   ἀρέσκειαν,   ἐν    παντὶ    ἔργῳ    ἀγαθῷ   καρποφοροῦντες    καὶ    αὐξανόμενοι   εἰς    τὴν   ἐπίγνωσιν τοῦ    Θεοῦ,

11 ἐν    πάσῃ    δυνάμει    δυναμούμενοι    κατὰ   τὸ    κράτος    τῆς    δόξης    αὐτοῦ    εἰς πᾶσαν    ὑπομονὴν    καὶ    μακροθυμίαν,    μετὰ   χαρᾶς

 

ΑΠΟΔΟΣΗ  ΣΤΗ  ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ

 

Κολασ.1, 1-3, 6-11

 

1 Ο    Παύλος,   απόστολος   του    Ιησού   Χριστού   με    το   θέλημα    του   Θεού,     και   ο Τιμόθεος    ο   αδελφός,

2 προς    τους   αγίους    και   πιστούς   αδελφούς    εν   Χριστώ,    που    είναι    στις Κολοσσές·    χάρις   να   είναι    σ’   εσάς   και    ειρήνη    από    το   Θεό    Πατέρα    μας και   από    τον    Κύριο   Ιησού    Χριστό.

 

Ευχαριστία    και   προσευχή

 

3 Ευχαριστούμε    πάντοτε    τον   Θεό    και    Πατέρα    του   Κυρίου   μας   Ιησού Χριστού    για    σας,    όταν   προσευχώμεθα,

6 το   οποίο    ήλθε    σ’   εσάς,    καθώς   και    σε  όλο    το    κόσμο,    και   φέρει καρπούς    και    αυξάνει,    όπως    και     μεταξύ    σας,   από   την    ημέρα   που ακούσατε    και    γνωρίσατε    αληθινά    την   χάρι   του    Θεού.

7 Έτσι    την   μάθατε    από    τον   αγαπητό   Επαφρά,    τον   σύνδουλό   μας,    ο οποίος     είναι     πιστός    υπηρέτης     του    Χριστού     για    χάρι    σας,

8 ο    οποίος    και    μας   έκανε    γνωστή    την   εν   Πνεύματι   αγάπη   σας.

9 Δια   τούτο    και   εμείς,   από   την   ημέρα   που   το   ακούσαμε   δεν    παύσαμε    να προσευχώμεθα    για  σας    και   να   παρακαλούμε   να   λάβετε   τελεία   γνώσι του    θελήματός   του   με   όλη   την   σοφία   και   πνευματική   σύνεσι,

10 ώστε   να   ζήτε   κατά   τρόπο    άξιο    προς   τον   Κύριο    και   να   αρέσετε      σ’   αυτόν   καθ’   όλα,     φέροντες    ως   καρπό   κάθε   είδους   καλά   έργα   και αυξάνοντας     με     ακριβή    γνώσι   περί   του   Θεού.

11 Προσευχόμεθα   να   δυναμωθήτε    σε    κάθε   δύναμι,    σύμφωνα   προς    την ένδοξο    παντοδυναμία    του,   για   να    δείχνετε   υπομονή   και   μακροθυμία     για   το   κάθε   τι,

 

Luke 11, 1-10

 

1 Once he was praying in a place, and when he had finished, one of his disciples said to him, "Lord, teach us how to pray, just as John taught his disciples."

2 And he answered, "When you pray, say, 'Our Father in the heavens, let your name be honored as a saint; let your kingdom come; let your will take place, as in heaven, also upon earth;

3 Give us our daily bread every day, and forgive us our sins,

4 For we also forgive every one that has done us wrong: and let not us be tempted, but deliver us from evil.

 

Persistence in prayer and the visit of a friend at midnight

 

5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves; eat "

6 And he from within shall answer and say, Do not disturb me; now the door is shut and my children are with me in bed; I cannot get up to give it to you.

8 I tell you, even if he does not get up to give him because he is his friend, yet for his shame he will get up and give him what he needs.

9 Therefore I say unto you, Ask, and it shall be given you; search, and ye shall find;

10 knock, and the door shall be opened unto you: for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

 

Colossians 1, 1-3, 6-11

 

1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy his brother,

2 To the holy and faithful brethren in Christ, which are in the Colossi; peace be unto you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

 

Thanksgiving and prayer

 

3 We always thank God and the Father of our Lord Jesus Christ for you when we pray,

6 which has come to you, as well as to all the world, and bears fruit and grows, as it does among you, from the day you heard and came to know the true grace of God.

7 So you learned it from our dear Epaphras, our fellow servant, who is a faithful servant of Christ for your sake,

8 who made known to us your love in the Spirit.

9 Wherefore we, too, from the day we heard it, have not ceased to pray for you, and to ask you to receive full knowledge of his will with all wisdom and spiritual prudence,

10 That you may live worthy of the Lord and be pleased with him in all things, bearing good fruit of every sort, and increasing in accurate knowledge of God.

11 We pray that you will be strengthened in every power, according to its glorious omnipotence, to show patience and longsuffering in all things,

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου