Ματθ.
ζ΄ 7-11
7 Αἰτεῖτε, καὶ
δοθήσεται ὑμῖν, ζητεῖτε,
καὶ εὑρήσετε, κρούετε,
καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν·
8 πᾶς γὰρ ὁ
αἰτῶν λαμβάνει καὶ ὁ ζητῶν
εὑρίσκει καὶ
τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται.
9 Ἢ τίς
ἐστιν ἐξ ὑμῶν
ἄνθρωπος, ὃν ἐὰν αἰτήσῃ
ὁ υἱὸς αὐτοῦ
ἄρτον, μὴ λίθον ἐπιδώσει
αὐτῷ;
10 Καὶ
ἐὰν ἰχθὺν αἰτήσῃ,
μὴ ὄφιν
ἐπιδώσει αὐτῷ;
11 Εἰ
οὗν ὑμεῖς, πονηροὶ
ὄντες, οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν,
πόσῳ μᾶλλον ὁ
πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς
δώσει ἀγαθὰ
τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν;
ΑΠΟΔΟΣΗ ΣΤΗ
ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ
Ματθ.
ζ΄ 7-11
7 «Ζητάτε και
θα σας δοθεί,
ερευνάτε και
θα βρήτε, κτυπάτε
και θα σας
ανοιχθεί η πόρτα.
8 Διότι
καθένας που ζητά,
λαμβάνει, και καθένας
που ερευνά, βρίσκει,
και σ’ εκείνον που
κτυπά, θα του
ανοιχθεί η πόρτα.
9 Ή
ποιος από σας,
όταν το παιδί του
ζητήσει ψωμί, θα
του δώσει πέτρα;
10 Ή
εάν του ζητήσει
ψάρι, θα του
δώσει φίδι;
11 Εάν
λοιπόν σεις, που
είσθε κακοί, ξέρετε να
δίνετε ωφέλιμα πράγματα στα
παιδιά σας, πόσο
μάλλον ο Πατέρας σας
ο ουράνιος θα
δώσει αγαθά πράγματα
σ’ εκείνους που τον
παρακαλούν;»
Matt. ζ΄ 7-11
7 “Ask, and it shall be
given you; search, and ye shall find; knock, and the door shall be opened unto
you.
8 For every one that
asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it
shall be opened.
9 Or which of you, when
his child shall ask bread, will give him a stone?
10 Or if he asks him for a
fish, will he give him a serpent?
11 If ye then, being evil,
know how to give good things unto your children, how much more shall your
heavenly Father give good things to them that ask him?

Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου